Corago
Arie
Cantanti
Bibliografia
TELO
Aria
Incipit :
Restar di duolo esangue
Forma :
aria
Metro dei versi :
7
Personaggio :
Sileno
,
amante non corrisposto da Falsirena
Autori :
[C.F. Pollarolo] (comp.)
[A. Scappi] (lib.)
Data e Luogo :
1692 - Murano
Testo :
Restar di duolo esangue
una perfida mi fa.
E poi sospira e langue
per chi segue altra beltà.
Da' suoi tormenti intende
i miei rigidi martir?
E pur mai non apprende
a piegarsi al mio desir.
Note: :
---
Relazione :
varianti estensive
aggiunta la 2a strofa
Restar di duolo esangue
Pollarolo C.F. (comp.), Scappi A. (lib.)
in:
La Venere travestita
- Rovigo, 1691
Titolo dell'opera
:
La Venere travestita
dramma per musica
Autori dell'opera :
[Carlo Francesco Pollarolo] (comp.)
[Antonio Scappi] (lib.)
Fonte
:
libretto
Carlo Francesco Pollarolo,
La Venere travestita
Venezia, Gio. Francesco Valvasense, 1691
Posizione :
n. 03 - atto.scena: 1.03 / pos. C; p. 15
Rappresentazione
:
1692 - Murano, privato
Interprete :
[non indicato] (
Sileno
)
Stemma dell'Aria:
3
testi
annulla
confronta arie
Incipit
relazione
Personaggi
Interpreti
Autori
Opera
Autori
Luogo
Edificio
Data
fonte
L1
Restar di duolo esangue
nuova
Sileno
[non indicato]
C.F. Pollarolo
A. Scappi
La Venere travestita
[C.F. Pollarolo]
[A. Scappi]
Rovigo
1691
DPC0000792
riproposta
G. Bellini
La Falsirena
[C.F. Pollarolo]
[G.B. Bottalino]
Ferrara
30/01/1695
DPC0000886
L2
Restar di duolo esangue
varianti estensive
Sileno
[non indicato]
C.F. Pollarolo
A. Scappi
La Venere travestita
[C.F. Pollarolo]
[A. Scappi]
Murano
privato
1692
DPC0000800
L2
Restar di duolo esangue
ripresa
Sileno
[non indicato]
C. Graupner
G.B. Bottalino
Adone
*
[C. Graupner ?]
[G.B. Bottalino]
[C.H. Postel ?]
Darmstadt
Teatro Landgravio di Hassia-Darmstad
1718
DRT0000605